Rabi'ul Awwal 13, 1446 H
Bab XV
ثُمَّ عَرَضَ نَفْسَهُ عَلَى
الْقَبَائِلِ بِأَنَّهُ رَسُولُ اللّٰهِ فِي الْأَيَّامِ الْمَوْسِمِيَّةـ
فَأٰمَنَ بِهِ سِتَّةٌ مِنَ الْأَنْصَارِ اخْتَصَّهُمُ اللّٰهُ تَعَالَى بِرِضَاهُ
Kemudian pada
musim haji beliau sampaikan kepada kabilah-kabilah bahwa beliau adalah Rasulullah,
utusan Allah. Lalu berimanlah enam orang dari golongan Anshar yang Allah
khususkan mereka dengan keridhaan-Nya
وَحَجَّ مِنْهُمْ فِي الْقَابِلِ
اثْنَا عَشَرَ رَجُلًا وَبَايَعُوهُ بَيْعَةً حَقِيَّةً
Pada tahun
berikutnya, dua belas orang laki-laki di antara mereka berhaji dan berbai‘at
dengan bai‘at yang sebenarnya.
ثُمَّ انْصَرَفُوْا وَظَهَرَ
الْإِسْلَامُ بِالْمَدِينَةِ فَكَانَتْ مَعْقِلَهُ وَمَأْوَاهُ
Kemudian mereka
pulang maka Islam muncul di Madinah, yang menjadi tempat berlindung dan tempat
menetapnya
وَقَدِمَ عَلَيْهِ فِي الثَّالِثَةِ
سَبْعُونَ أَوْ خَمْسَةٌ أَوْ ثَلَاثَةٌ وَامْرَأَتَانِ مِنَ الْقَبَائِلِ
الْأَوْسِيَّةِ وَالْخَزْرَجِيَّةِ
Pada tahun ketiga, datanglah tujuh puluh
tiga atau tujuh puluh lima pria dan dua orang wanita dari Kabilah Aus dan
Khazraj
فَبَايَعُوهُ وَأَمَّرَ عَلَيْهِمُ
اثْنَي عَشَرَ نَقِيْبًا جَـحَاجِـحَةً سُرَاه
Lalu mereka
berbai‘at kepadanya dan beliau mengangkat dua belas orang sebagai kepala
وَهَاجَرَ إِلَيْهِمْ مِنْ مَكَّةَ
ذَوُو الْمِلَّةِ الْإِسْلَامِيَّة،
Maka orang yang beragama Islam dari Makkah
hijrah kepada mereka
وَفَارَقُوا الْأَوْطَانَ رَغْبَةً
فِيْمَا أُعِدَّ لِمَنْ هَجَرَ الْكُفْرَ وَنَاوَاهُ
Mereka
meninggalkan tanah air karena menginginkan apa yang dijanjikan bagi orang yang
meninggalkan kekafiran dan menjauhinya.
وَخَافَتْ قُرَيْشٌ أَنْ يَلْحَقَ
صَلَّى اللّٰهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِأَصْحَابِهِ عَلَى الْفَوْرِيَّةِ،
Suku Quraisy
takut beliau segera menyusul sahabat-sahabatnya
فَأْتَمَرُوا بِقَتْلِهِ فَحَفِظَهُ
اللّٰهُ تَعَالَى مِنْ كَيْدِهِمْ وَنَجَّاهُ
Maka mereka
berunding untuk membunuhnya, namun Allah memelihara dan menyelamatkannya dari
tipu daya mereka
وَأُذِّنَ لَهُ صَلَّى اللّٰهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْهِجْرَةِ فَرَقَبَهُ الْمُشْرِكُونَ لِيُوْرِدُوهُ
بِزَعْمِهِمْ حِيَاضَ الْمَنِيَّةِ،
Lalu beliau
diizinkan untuk berhijrah. Orang-orang musyrik mengintainya agar mereka dapat
menempatkan beliau ke lahan kematian menurut anggapan mereka.
فَخَرَجَ عَلَيْهِمْ وَنَثَرَ عَلَى
رُؤُوْسِهِمُ التُّرَابَ وَحَثَاهُ
Lalu beliau
keluar dan menaburkan debu di atas kepala mereka
وَأَمَّ غَارَ ثَوْرٍ وَفَازَ
الصِّدِّيقُ بِالْمَعِيَّةِ،
Beliau menuju
ke Gua Tsaur dan Abu Bakar AshShiddiq beruntung dapat menyertai beliau.
وَأَقَامَا فِيْهِ ثَلَاثًا تَحْمِي
الْحَمَائِمُ وَالْعَنَاكِبُ حِمَاهُ
Mereka berdua
tinggal di dalamnya selama tiga hari, dan burung-burung merpati dan laba-laba
menjaganya.
ثُمَّ خَرَجَا مِنْهُ لَيْلَةَ
الْإِثْنَيْنِ وَهُوَ صَلَّى اللّٰهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى خَيْرِ مَطِيَّةٍ
Kemudian keduanya keluar pada malam Senin. Beliau naik sebaik-baiknya kendaraan (unta).
وَتَعَرَّضَ لَهُ سُرَاقَةُ
فَابْتَهَلَ فِيْهِ إِلَى اللّٰهِ تَعَالَى وَدَعَاهُ
Suraqah mengejarnya, lalu beliau berdoa dan
memohon kepada Allah
فَسَاخَتْ قَوَائِمُ يَعْبُوْبِهِ فِي
الْأَرْضِ الصُّلْبَةِ الْقَوِيَّةِ
Maka kaki-kaki
binatang yang dinaiki Suraqah itu masuk ke dalam tanah yang keras dan kuat
وَسَأَلَهُ الْأَمَانَ فَمَنَحَهُ
إِيَّاهُ.
Dan Suraqah
memohon ampun kepada beliau, maka beliau pun mengampuni.
﴿عَطِّرِ اللّٰهُمَّ
قَبْرَهُ الْكَرِيْمَ، بِعَرْفٍ شَذِيٍّ مِنْ صَلَاةٍ وَتَسْلِيْمٍ﴾
“Ya Allah…harumkanlah kubur Baginda yang mulia dengan haruman yang
semerbak berupa sholawat dan salam”
اللهُمَّ صَلِّ وَسَلِّمْ وَبَارِكْ عَلَيهِ
"Ya Allah, curahkanlah rahmat takzim,
salam sejahtera serta keberkahan kepadanya”
Bab XVI
وَمَرَّ صَلَّى اللّٰهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ بِقَدِيدٍ عَلَى أُمِّ مَعْبَدٍ ࣙالْخُزَاعِيَّةِ،
Di Qudaid,
beliau melewati tempat tinggal Ummu Ma‘bad, seorang wanita Khuza‘ah Beliau
meminta izin kepadanya untuk memerah kambing itu
وَأَرَادَ ابْتِيَاعَ لَحْمٍ أَوْ
لَبَنٍ مِنْهَا فَلَمْ يَكُنْ لِشَيْءٍ مِنْ ذٰلِكَ خِبَاؤُهَا قَدْ حَوَاهُ
Beliau ingin
membeli daging atau susu darinya, namun tidak ada lagi.
فَنَظَرَ إِلَى شَاةٍ فِي الْبَيْتِ
قَدْ خَلَّفَهَا الْجَهْدُ عَنِ الرَّعِيَّةِ،
Lalu beliau
melihat kambing di rumahnya telah ditinggalkan dari penggembalaan karena telah
payah,
فَاسْتَأْذَنَهَا فِي حَلْبِهَا
فَأَذِنَتْ وَقَالَتْ لَوْ كَانَ بِهَا حَلَبٌ لَأَصَبْنَاهُ
Beliau meminta
izin kepadanya untuk memerah kambing itu. Wanita itu mengizinkan dan berkata, “Seandainya
pada kambing itu ada susunya, niscaya kami mendapatkannya.”
فَمَسَحَ ضَرْعَهَا مِنْهَا وَدَعَا
اللّٰهَ مَوْلَاهُ وَوَلِيَّهُ
Kemudian beliau
mengusap susu kambing itu dan berdoa kepada Allah, Tuhannya
فَدَرَّتْ فَحَلَبَ وَسَقَى كُلًّا
مِنَ الْقَوْمِ وَأَرْوَاهُ
Maka kambing
itu mengalirkan susu, lalu beliau memerah dan memmberi minum serta menyegarkan
setiap orang dari kaum itu.
ثُمَّ حَلَبَ وَمَلَأَ الْإِنَاءَ
وَغَادَرَهُ لَدَيْهَا آيَةً جَلِيَّةً
Lalu beliau memerah, memenuhi bejana, dan
meninggalkannya pada wanita itu
وَجَآءَ أَبُو مَعْبَدٍ وَرَأَى
اللَّبَنَ فَذَهَبَ بِهِ الْعَجَبُ إِلَى أَقْصَاهُ
Tak lama
kemudian datanglah Abu Ma‘bad, sang suami, dan ia melihat susu itu. Hal itu
benar-benar membuatnya sangat heran
وَقَالَ أَنَّى لَكِ هٰذَا وَلَا
حَلُوبَ بِالْبَيْتِ تَبِضُّ بِقَطْرَةٍ لَبَنِيَّةٍ
Ia bertanya, “Dari manakah susumu ini? Padahal, tidak ada kambing perah di rumah ini yang dapat meneteskan
air susu?”
فَقَالَتْ مَرَّ بِنَا رَجُلٌ
مُبَارَكٌ وَكَذَا جُثْمَانُهُ وَمَعْنَاهُ
Wanita itu
menjawab, “Seorang laki-laki penuh berkah, demikian dan demikian tubuhnya,
melewati tempat tinggal kita.”
فَقَالَ لَهَا هٰذَا صَاحِبُ قُرَيْشٍ
وَأَقْسَمَ بِكُلِّ أَلِيَّةٍ،
Ia berkata, “Ini adalah orang Quraisy.”Dan
ia bersumpah dengan sebenarnya bahwa,
بِأَنَّهُ لَوْ رَآهُ لَأٰمَنَ بِهِ
واتَّبَعَهُ وَدَانَاهُ
seandainya ia melihatnya, niscaya ia akan
beriman, mengikuti, dan mendekatinya.”
وَقَدِمَ صَلَّى اللّٰهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ الْمَدِيْنَةَ يَوْمَ الْإِثْنَيْنِ ثَانِيَ عَشَرَ رَبِيعِ الْأَوَّلِ
وَأَشْرَقَتْ بِهِ أَرْجَاؤُهَا الزَّكِيَّةُ،
Beliau tiba di
Madinah pada hari Senin tanggal 12 bulan Rabi‘ul Awwal, dan bersinarlah penjuru-penjuru
kota ini yang suci.
وَتَلَقَّاهُ الْأَنْصَارُ وَنَزَلَ
بِقُبَاءَ وَأَسَّسَ مَسْجِدَهَا عَلَى تَقْوَاهُ
Orang-orang
Anshar menjemput beliau, lalu beliau singgah di Quba’ dan membangun masjidnya
atas dasar ketaqwaan.
﴿عَطِّرِ اللّٰهُمَّ
قَبْرَهُ الْكَرِيْمَ، بِعَرْفٍ شَذِيٍّ مِنْ صَلَاةٍ وَتَسْلِيْمٍ﴾
“Ya Allah…harumkanlah kubur Baginda yang mulia dengan haruman yang
semerbak berupa sholawat dan salam”
اللهُمَّ صَلِّ وَسَلِّمْ وَبَارِكْ عَلَيهِ
"Ya Allah, curahkanlah rahmat takzim,
salam sejahtera serta keberkahan kepadanya”
Tidak ada komentar:
Posting Komentar